吾早岁失学,壮而引为深耻,既令子孙出就名师,又好宾接文士,候望音尘,常愿通才宿儒,接迹吾门,此心乃快。其次老成端士敬礼不怠,其下泛应群伦。至于巫医、僧徒、堪舆、星命之流,吾屏斥之唯恐不远。旧姻穷乏,遇之唯恐不隆。识者观一门宾客之雅正疏数而卜家之兴败,理无爽者。
乡党戚好,吉则贺,丧则吊,有疾则问,人道之常也,吾必践焉,必躬焉。财不足以及物,吾以力助焉。邻里讼争,吾尝居间以解两家之纷。其尤无状者,厉词诘责,势若霆摧而理如的破,悍夫往往神沮。或具尊酒通殷勤,一笑散去。君子居下,则排一方之难;在上,则息万物之嚣。其道一耳。津梁道涂,废坏不治者,孤婺衰疾无告者,量吾力之所能,随时图之,不无小补。若必待富而后谋,则天下终无可成之事。
关于星冈公的言论,曾国藩还在给弟弟们的信中写道,作为教育子弟的规矩。他这样记载:
余与沅弟论治家之道,一切以星冈公为法,大约有八个字诀,其四字即上年所称“书、蔬、鱼、猪”也,又四字则曰“早、扫、考、宝”。早者,起早也;扫者,扫屋也;考者,祖先祭祀,敬率显考、王考、曾祖考,言考而妣可该也;宝者,亲族邻里,时时周旋,贺喜吊丧,问疾济急,星冈公常曰:“人待人,无价之宝也。”星冈公生平于此数端最为认真。故余戏述为八字诀曰:“书、蔬、鱼、猪,早、扫、考、宝”也。(咸丰十年闰三月二十九家书,给澄侯四弟)
余近年在外,勤,谨和平,差免愆尤,惟军事总无起色。自去冬至今,无日不在危机骇浪之中。所欲常常告诫诸弟与子侄者,惟星冈公之八字、三不信及余之八本、三致祥而已。八字曰:“考、宝、早、扫,书、蔬、鱼、猪”也,三不信曰:“药医也,地仙也,僧巫也”,八本曰:“读书以训诂为本,作诗文以声律为本,事亲以得欢心为本,养生以少恼怒为本,立身以不妄言为本,居家以不晏起为本,做官以不爱钱为本,行军以不扰民为本”,三致祥曰:“孝致祥,勤致祥,恕致祥”。兹因军事日危,旦夕不测,又与诸弟重言以申明之。家中无论老少男妇,总以习勤劳为第一义,谦谨为第二义。劳则不逸,谦则不傲,万善皆从此生矣。(咸丰十一年三月初四家书)